Korki ze śląskiego. Za kogo robi Ewa, a za kogo Jacek?
18.10.2025
14:15:00
Iwona Kwaśny, dziennikarka, Zagłębiaczka, postanowiła uczyć się śląskiego, ale tak jak języka obcego np. angielskiego, francuskiego czy hiszpańskiego. Na lekcje a w zasadzie na "Korki ze śląskiego" zapisała się do znakomitej nauczycielki, językoznawczyni prof. Jolanty Tambor z Uniwersytetu Śląskiego, dla odmiany rodowitej Ślązaczki.
Tytuł: Za kogo robi Ewa, a za kogo Jacek?
J: Witej Iwōna. Czy już wiysz, jake Krzysiek mŏ zoki?
I: Cześć. Mioł wtedy czŏrne, ale dzisiej niy wiym.
J: Spytōmy sie po lekcji. A czy Ty wiysz, jak sie mianuje fach, co ôn go mŏ?
I: Hmm, po polsku to on jest dźwiękowcem.
J: Niy wiym, jak to bydzie po ślōnsku. Dźwiynk to klang. To może go zamianujymy fachman ôd klangu abo klangor? Abo klanger?
I: Hej, Krzysiek! Podoba Ci się?
K: Może być :)
I: A ja? Oj, przepraszam – a jŏ?
J: Ty żeś jes redachtōrka.
I: Redachtōrka. A Ty chyba rechtōrka – to chyba wiym.
J: Ja. Jo je rechtōrka. Ino uczã majoryntnych, niy dziecka.
I: A co to majoryntny?
J: No, taki, co mu je wiyncyj niźli ôziymnoście lŏt, niy je bajtlym. Jŏ uczã sztudyntów. To jeszcze rŏz, fto jŏ je?
I: Tyś jes rechtōrka, co uczy majoryntnych sztudyntów.
J: Acha :) A jak mianujōm tego, co idziesz dō niego, jak mŏsz rymã (znaczy sie katar) i kucŏsz (tak yhy yhy)?
I: To jest lekarz abo doktor... Doktór?
J: Praje dobrze – dochtōr.
I: Dochtōr.
J: A jaki je dŏwniejszy najbardzi popularny fach na Ślōnsku do chopōw?
I: Nooo, wiym, że kopalnia to gruba – czyli grubiarz?
J: Ja, ino pamiyntej: a zmiyniōmy w ŏ – to je a pochylōne, co je szkryflōmy jak o ze wōnsami. Grubiŏrz. Czyli fto robi na grubie?
I: Na grubie robi grubiŏrz.
J: Gŏdajōm tyż bergmōn abo hajer.
I: Okej. Grubiŏrz abo bergmōn, abo hajer.
J: Nō to terŏz taki, co się imŏ elektryki, to je...
I: Elektrykŏrz.
J: A tyn, co robi we aptyce?
I: Aptykŏrz?
J: A tyn co keruje pociōngym? znaczy banōm?
I: To to... Baniŏrz!
J: Ja, ja. A powiydz mi, jak baba sprzedŏwŏ w sklepie, to ôna je...
I: Sprzedŏwczyni?
J: Bez „s" i na kōńcu -aczka...
I: Tooo... przedŏwaczka?
J: A ôd tamtych fachów baby sie mianujom, jak dōmy zamiast -osz/-ŏrz to -ŏrka: jak listōnosz – listonorka, to baniŏrz...
I: Baniŏrka.
J: Aptykŏrz:
I: Aptykŏrka.
J: I grubiŏrz...
I: A sōm grubiŏrki???
GRAMATYKA
Dziś trochę słowotwórstwa. Do tworzenia nazw zawodów (a szerzej nazw wykonawców czynności) wykorzystuje się morfemy, sufiksy czy jeszcze inaczej przyrostki, które z nazwy czynności lub nazwy obiektu, miejsca mogą uczynić nazwę człowieka. Najczęstszy dla nazw męskich jest -ŏrz: człowiek, który pisze to pisŏrz, taki, który strzyże i goli to golŏrz, ten, który pracuje w masarni to masŏrz, a ten, który w kuchni to kuchŏrz. Ale reguła nie jest bezwyjątkowa, bo ten, co maluje to np. malyrz.
Radio Katowice / Audycje / Korki ze śląskiego
Korki ze śląskiego
Nowy cykl audycji w Radiu Katowice. Iwona Kwaśny, dziennikarka, Zagłębiaczka, postanowiła uczyć się śląskiego, ale tak, jak języka obcego. Na lekcje, a w zasadzie na "Korki ze śląskiego" zapisała się do znakomitej profesorki, językoznawczyni Jolanty Tambor z Uniwersytetu Śląskiego, dla odmiany rodowitej Ślązaczki. Co tydzień inna lekcja i inny temat, do którego dołączamy tekst dialogu i instrukcję gramatyczną, w opracowaniu prof. Jolanty Tambor. Audycje realizuje Krzysztof Kiczek.